I had a day of individual and team coaching sessions last month. I arrived early to settle myself in my coaching room. The first song coming from my iPhone was ‘不‘ (Translation: ‘No’) from Danny Chan 陳百強. I was intrigued by the lyrics – what a sign for the upcoming coaching sessions. This also points to the common resistance, unconscious or not, when enquiry goes deep. The 2nd line makes me think of a common team issue of ‘artificial harmony’ vs ‘ productive conflict’. Or, it reminds me of individuals’ defence of denial.
”請 不要問 請 不要問
只 想快樂 不 想有恨…..”
(Translation: “Please… do not ask. Please… do not ask. I want only happiness but not hatred”)
The song was released in the 80s. Passing away young, Danny has been a legend to Hong Kong-ers of certain ‘age’. I probably have heard his songs like this one a few hundred times. Amazingly, new meanings arose as I listened to it in a coaching context.
When I paid attention to the rest of the lyrics, there are quite a few pieces reminding me of common issues I encountered with my coachees e.g.’.. 不顧生根 怕留腳印…’. It sounds like the avoidance of genuine commitment to a team in order not to be hurt.
Here is the song for those who loves it, and for those who have not encountered it.